Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

The Weekly Toku News 43

Publié le par Yugande, Basco, Brajira

Lundi 07 Octobre :

- Bon alors, je dois vraiment être con pour ne pas arriver à comprendre pourquoi Tokusatsu-Fansub fait des doubles news de sorties décalées. Le film de Maskman est sorti une première fois le 01 octobre et une deuxième fois le 07. Si c'était des V2, j'aurais pu comprendre mais là, je sèche.


Mardi 08 Octobre :

- Un user partage une image sur Toku Forever et comme Heroshock ne l'a pas sortie, elle est forcément fake. Eh ben non ! Dommage pour Heroshock mais ils ont ouvert un peu trop vite leur gueule, l'image est tout ce qu'il y a d'officiel. Ils se prennent pour qui à se croire les rois de la news ? Faut pas déconner non plus. Certes oui, ils sont les numéros un en France, mais est-ce une raison pour prendre la grosse tête et se permettre un commentaire pareil ? Et même pas une excuse à l'user après limite l'avoir engueulé. Heroshock commence à partir en couille. N'oubliez pas qu'à une époque, vous critiquiez HND en disant qu'ils se prenaient pour les meilleurs. Aujourd’hui, c’est vous les nouveaux HND.
- En parlant de HND, voilà une preuve que je ne suis pas un menteur : parler de Heroshock sur Tokusatsu.org semble interdit sous peine de censure. Voilà un message posté le 06 octobre et voilà comment est le topic le 08. Ils ne répondent pas aux questions des users directement adressées à eux mais ont quand même le temps de supprimer les messages parlant de Heroshock. S'ils ne veulent pas que Heroshock soit mentionné chez eux, pourquoi dans la section Autres team, Heroshock est présenté ?



Jeudi 10 Octobre :

- La Gourou a déclaré que suite à des problèmes persos, la team ne sortira rien avant un moment. Pourtant, dès la sortie de la Raw du film Super Hero Taisen Z, ils semblent se remettre vite au boulot. J'en suis venu à me demander si cette pause n'était pas une excuse pour être plus tranquille à sortir le film et être les premiers. Mais la réponse se trouve sûrement dans l’attitude de la Gourou et de sa Team qui commence à faire comme Pape Remember et compagnie : vivre c’est trop dur, faut prendre des pauses pour régler ses problèmes. La fin de l’ère Heroshock approche !



Samedi 12 Octobre :

- Bravo Seb Seiya qui montre une fois de plus que la plupart des users des forums ne regardent pas ce qui est partagé mais disent des phrases bateau comme "bonne continuation", "merci", "bon courage pour la suite", etc. Apprenez à regarder les releases avant de parler. Je suis désolé mais on ne dit pas "bonne continuation" à une merde sortis par Ifotjo op Efotfutv. On lui dit ce qui cloche plutôt. Black Condor l'a fait et je pense que cela sera beaucoup plus utile que le message de Seb Seiya. Même si j'ai un gros doute que le responsable écoute quoi que ce soit, et je me pose encore la question sur ce commentaire car je trouverai ça très louche qu'un autre membre de la communauté se nomme Gamer... Enfin, je dois encore faire une crise de paranoïa. Il est vrai qu'une team avec un nom ne voulant rien dire, la même image de profil que HND, une personne ayant le pseudo Gamer apparemment dedans (même si le bénéfice du doute est permis sur cette information) n'est pas louche du tout.
Néanmoins, je répondrai à Seb Seiya que si le staff de Tokusatsu.org avait dû lui faire un topic consacré, ça serait fait depuis ce post.







Sorties vidéos de la semaine à regarder :

Team Synchro et AnimeNoFansub : Gokaiger 51, rien à redire.

AnimeNoFansub : Kyoryuger 32, rien à redire.

Kamen Rider OOO 32, pas vu.

Gaijin Otaku No Fansub : Kamen Rider Gaim 01, pas d'opening ni de couleur ou de police particulière, un vrai sous-titre de dvd. Je suis peut-être trop habitué aux fansub avec des edits de couleurs mais je trouve que pour le tokusatsu, des sous-titres basiques donnent un côté drama, ce qui est dommage.

Ifotjo op Efotfutv : JAKQ 01, horrible. Aussi pourri que leur premier Goranger qui date du 12 juin. La traduction n'est que du google trad, le time est mauvais, la police également. Récupérez une version sous-titrée Anglaise pour mieux comprendre l'épisode.

Commenter cet article
S
Apparemment, la politesse est une notion qui t'échappe complètement.<br /> Et le pire c'est que tu as l'air d'en être fier.<br /> C'est parce que tu es bien planqué derrière un ordi, que tu te crois tout permis ?<br /> Tu me fait pitié mon gars, je paris que dans la vie &quot;réélle&quot; tu es le roi des lâches.<br /> <br /> Oui, je dis &quot;merci&quot; et &quot;j'encourage les teams&quot; et j'en suis fier.<br /> Même sans avoir vu les releases.<br /> Toi quand tu vas chez le boulanger, tu te barre sans dire &quot;merci&quot; ???? &quot;Attendez j'ai encore pas goûté votre pain, je vous dirais &quot;merci&quot; seulement si il est bon&quot; ???<br /> Il me semble que l'on a déjà eu cette conversation, et que tu n'avais rien trouvé d'intelligent a y répondre.<br /> En tout cas, je suis fier que mes parents, m'aient inculqué certaine valeurs, mais un égoïste qui croit que tout lui est dû comme toi, ne doit même pas savoir de quoi je parle.<br /> Les releases du petit &quot;Geki&quot; sont loin d'être des chefs d'oeuvre je l'admet, mais au moins, il a le mérite d'essayer. Oui c'est du google trad, et ça se voit, notamment quand les &quot;Right&quot; sont traduits &quot;Droite&quot; au lieu de &quot;O.K.&quot; ou &quot;Bien&quot;.<br /> Mais il a toujours fait 2 releases de plus que toi, qui ne fait rien à part te plaindre.<br /> Je l'ai toujours dis, MOI, je me contente de ce que j'ai. Point barre.<br /> Si ça ne me plait pas, je fais moi même.<br /> Je ne me planque pas derrière un ordi en insultant tout le monde.<br /> Mais bon, quand on est une feignasse, c'est pour la vie.....<br /> <br /> Je vais terminer en citant une nouvelle fois &quot;Konan-kun&quot; : &quot;Le fansub est un privillége, pas un dû.&quot;
Répondre
Y
&quot;Excellent tu m'as fais ma soirée, merci.<br /> Je croyais que tu avais touché le fond, mais là c'est pire !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!&quot;<br /> Je crois que la personne qui a touchée le fond est celle qui passe son temps ici à attendre une réponse...<br /> Je reproche à une team l'argument du temps et la vie privée quant on voit très bien que c'est faux, sinon je m'en prendrai plus souvent à Toku Rider et Heroshock ! Ah mais non bien sûr, le sgars de HND sont tous présent sur le forum mais n'ont pas le temps de continuer les subs... Pourquoi je sens venir les releases de Noël qui seront là en temps et en heure ? <br /> Si je ne te réponds pas ici c'est que je n'ai pas le temps et, comme je l'ai déjà dis, le blog est souvent sous l'attaque d'un hackeur ce qui m'empêche de répondre quant je l'ai. Là tu vois je l'ai et je vais te répondre pour enfin satisfaire ta misérable vie de personne n'ayant rien de mieux à faire que spammer ce blog. Nous devenons pareil vu que tu m'as accusé de faire les mêmes choses...<br /> <br /> &quot;C'est vrai que tu bosse comme un fou :<br /> - article du 18 novembre<br /> - article suivant du 10 décembre<br /> PRESQUE 4 SEMAINES !!!<br /> Pour quelqu'un qui se ventait de faire 1 article par semaine, je me marre !<br /> Est ce que TOI AUSSI tu ne tiendrais pas tes délais ? ( c'est pas ce que tu reproches aux teams ) !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!&quot;<br /> Je préviens sur mon groupe Facebook lorsqu'un article ne sort pas... Oups, j'oubliais, tu n'y as pas accés alors tu sais très bien de quoi tu parles... Et je m'excuse de travailler IRL, tu sais qu'il faut travailler dans la vie pour avoir de l'argent et vivre ? La période de noël est celle me prenant le plus de temps, alors forcément je suis moins disponible. Mes derniers articles sont aussi dû à l'absence de choses à raconter. Tu préfères que j'invente des choses ?<br /> <br /> &quot;Là encore : C'EST EXACTEMENT CE QUE TU REPROCHE AUX TEAMS.<br /> Alors pas de problèmes, fais le !&quot;<br /> Si je le faisais, je ferai ce que je reproche aux teams. Hors je ne le fais pas... <br /> <br /> &quot;Toi qui prône sans arrêt &quot;le droit à la critique&quot; et qui censure !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!<br /> T'es magique tout simplement !!!!!&quot;<br /> À quel moment j’ai censurer quelqu'un ? Je n’ai jamais supprimé un commentaire d'une personne, seulement des pubs. Tu sais plus ce que tu racontes mon pauvre.<br /> Néanmoins, si tu vois des commentaires disparaître se sera l'oeuvre de ce hacker, raison pour laquelle j’ai changer d'adresse... Toi comprendre ?<br /> <br /> &quot;Je reviendrais plus tard sur toutes les conneries que tu as marqué sur moi dans ton nouvel article pourri dans ton nouveau site de merde, mais avant, j'aimerais que tu répondre à ça ( enfin si tu as le temps bien entendu !!!!!!!!!!!! )&quot;<br /> Je ne me doute pas que tu reviendras, tu sembles n'avoir plus que ça à faire dans ta vie.<br /> Je finis presque par avoir envie de te faire mariner tellement c'est amusant de te voir t'énerver comme un enfant qui n'obtiens pas ce qu'il veut tout de suite.<br /> <br /> Réponse à ton vieux commentaire :<br /> <br /> &quot;1. A part ici, je n'ai encore annoncer nulle part que je ferais du fansub.&quot;<br /> Ça n'empêche que c'est toujours mieux de sucer les autres en espérant qu'ils feront de même sur tes versions...<br /> <br /> &quot;2. Je suis poli depuis tout petit. Question d'éducation. Tout ça pour dire que je dis &quot;merci&quot; depuis bien avant d'imaginer que je ferais moi aussi du fansub. Donc tout mes &quot;merci&quot; d'avant que je me lance dans le fansub, ils servent à quoi d'après toi ?&quot;<br /> Je te reproche de dire merci à une team qui fait de la merde, pas aux autres...<br /> <br /> &quot;3. Je suis content de ce qu'on me donne ( gratuitement ). Je ne crache pas à la gueule des gens.&quot;<br /> C'est beau de vivre à l'époque où le fansub était super rare et fait uniquement par des mecs voulant être les rois...<br /> Je m'excuse de ne pas être faux-cul et de dire ce que je pense...<br /> <br /> &quot;4. Je suis ouvert au critiques, même négatives. Ce que je ne supporte pas c'est les insultes et les gens qui réclame sans arrêt. En gros, les gens qui croient ( comme toi ) que les teams sont à leur disposition et qui ne respectent rien.&quot;<br /> Ah parce que je suis tout le temps en train de réclamer des releases ? Je me demande où tu lis ce que tu dis que j'ai écris.<br /> <br /> &quot;Moi en tout cas, je ne me considère à la disposition de personne, et je ne me laisserai pas emmerdés par des petits branleurs ( comme toi entre autres ) qui ne se contente pas de ce qu'on leur donne.<br /> Je continuerais mes releases, parce que je les fais pour mon fils. Mais je ne les partagerais PLUS DU TOUT. Déjà que là j'hésite.&quot;<br /> Tout le monde s'en branle que tu les partages ou pas... Ça aurais déranger si tu les avais partagés à tout le monde avant, mais là on ne peut regretter des releases dont on ne connait pas la qualité.<br /> <br /> &quot;Oui.<br /> Et je vais encore me répéter mais par rapport à sa 1ére release, il y avait du progrès.<br /> De toute façon, je salue et je remercie avant tout l'initiative, le temps passé et l'effort de vouloir faire quelque chose ( pas comme toi quoi ).&quot;<br /> C'est beau cette mentalité, faites de la merde si vous voulez, l'important c'est de faire... Dans ce sens tu devrais saluer mon initiative d'avoir voulu faire bouger les choses dans la communauté...<br /> Moi je lui ai envoyé un message lui conseillant de demander des conseils aux vrais teams. je pense que c'est mieux que de dire merci et bonne continuation.<br /> <br /> &quot;Oui tu as raison, c'est beau d'insulter les gens de &quot;salope&quot;, de &quot;connard&quot;, de &quot;léche cul&quot; ou de &quot;cons&quot; !!!<br /> Et j'en oublie pleins d'autres.&quot;<br /> Tu as oublier que c'est aussi très amusant.<br /> <br /> &quot;Oui, et ????<br /> T'es en train de me dire tu utilise une fausse page Facebook c'est ça ?<br /> Non parce que je ne pense pas que tu prendrais le risque de le faire avec ta &quot;vraie&quot; page Facebook.&quot;<br /> Je vais me répéter : j'ai un compte Yugande, une page Tokusatsu No Hihyou, et un groupe sur Facebook. Trois façons de discuter avec des personnes. Mais attends, toi qui doit lui parler par message privé ou en commentaire sur le forum tokusatsu.org, tu veux dire que Seb Seiya est ton vrai nom ? La classe.<br /> <br /> &quot;1. Je te l'ai déjà dis : je fais tout pour que tu ne le vois pas.&quot;<br /> Ça doit me faire quelque chose ? Me le cacher à moi veut dire le cacher au plus grand nombre, donc quasiment personne.<br /> <br /> &quot;2. J'ai jamais dis que je ferais un super truc. Je n'ai pas la prétention sans limite d'un &quot;Yugande&quot;.&quot;<br /> Ce qui confirme ce que je dis des débutants en fansub.<br /> <br /> &quot;3. Comme tu le dis &quot;je suis débutant&quot;. Je n'ai fini que péniblement, une seule release et elle est encore très perfectible ( pas de karaoke, pas d'effets etc ).&quot;<br /> Pourtant dans un commentaire précédent tu semblais en avoir fait beaucoup plus.<br /> <br /> &quot;Non, je l'ai dis plus haut je suis ouvert aux critiques, pas aux crachats dans la gueule ( comme toi ).&quot;<br /> Ce que je dis reste une critique, insulte ou non.<br /> <br /> &quot;Je ne me suis jamais prétendu être une team :<br /> Eux ils sont plusieurs, organisés, stucturés etc.<br /> Moi je suis tout seul, bordélique, et j'ai que peu de temps à passer sur aegisub ( pleins d'autre priorités ). <br /> Donc pour un rythme de sortie régulier, ça ne sera pas chez moi.<br /> De toute façon, je me répète : Je ne dois rien à personne.<br /> Je fais ça par plaisir et pour mon minot avant tout.<br /> Et passer 20 heures sur une release pour se faire insulter par des bandeurs qui ne se rendent pas compte du boulot que c'est de fansuber, ça va très très très vite me gonfler.<br /> Je n'ai pas la gentillesse et la patience de certains.<br /> Je leur tire mon chapeau d'ailleurs car ils font parfois preuve d'un sang froid exemplaire.&quot;<br /> Comme j'ai dis plus haut, je ne m'en prends pas à Toku Rider qui sortent très peu de releases. Par contre je m'en prends aux teams qui disent ne pas avoir le temps alors que c'est faux, elle prend juste ses users pour des cons.<br /> Je sais très bien ce qu'est le travail de fansuber. <br /> <br /> &quot;Mais tu as raison, c'est moi le drogué et c'est moi qui invente des trucs !!!!!!!!!!!!!!!!!!!&quot;<br /> Enfin tu le reconnais ! Oui, moi aussi maintenant je détourne tes réponses pour te faire dire ce que tu n'as pas dis.<br /> Et je précise que ta réponse à ce passage me donne raison...<br /> <br /> &quot;Ben non pas du tout.<br /> Je ne suis pas jaloux de toi. Tu te donne trop d'importance ( encore une fois ).<br /> J'ai d'ailleurs du mal à voir ou tu as compris ça.&quot;<br /> C'est toi qui me donne de l'importance vu ton acharnement à réclamer que je te réponde...<br /> La jalousie était lié au fait que tu deviennes pire que moi... Tu ne sais vraiment pas lire un commentaire.<br /> <br /> &quot;1. Avec ta mentalité, la politesse et le respect serait banni de la planète.&quot;<br /> Non, juste l'hypocrisie et les faux-cul.<br /> <br /> &quot;2. Avec ta mentalité, tout le monde se chierait sur la gueule ( et par derrière c'est mieux ).&quot;<br /> C'est pas déjà le cas depuis des années avant mon arrivée ? <br /> <br /> &quot;3. Je ne connais pas de traduction parfaite dans tout les cas. Chaque traduction peut être critiquable. Il y aura toujours à redire si on cherche la petite bête.&quot;<br /> Il y a une différence entre une traduction qui a 2 ou 3 fautes et une traduction complètement fausses et mal adaptés.<br /> <br /> &quot;Moi qui sais maintenant le boulot que ça représente de faire une release, je ne me permettrais JAMAIS de critiquer un &quot;collègue&quot;, ne serait ce que par respect pour le temps et l'énergie qu'il y a passé. Mais ça, ce sont des valeurs qui t'échappent complètement. Je comprend que tu ne comprenne rien à ce que je te dis. Et honnêtement, je te plaint. Tu dois être très malheureux pour être aussi aigri.&quot;<br /> Une critique peut être positive ou négative... Je ne dis jamais du mal d'une release simplement pour le plaisir d'en dire du mal.<br /> Tu parles encore sans savoir... Arrête de croire me connaître, tu deviens ridicule et pitoyable.<br /> De nous deux, tu es celui qui comprend le moins l'autre... <br /> <br /> &quot;La team n'a rien a y gagner à ce que leur releases soit télécharger 50 ou 2000 fois. Pour elles, c'est la même chose.<br /> Après si tu parles du faite qu'elles se concurrencent, et notamment en faisant la même série, j'appelle pas ça de l'ambition.&quot;<br /> Tant de naïveté, c'est presque beau. Il suffit de voir de quel manière ils se prennent la tête pour comprendre.<br /> <br /> &quot;Elles ne cherchent pas à s'emmerder entre elles.<br /> Elles font juste les séries qui leurs plaisent, c'est tout.&quot;<br /> Tu débarques toi...<br /> <br /> &quot;Alors bien évidemment toi en tant que user, ça t'emmerde parce que tu préférerais une série inédite. Mais de la à dire qu'elles se tirent dans les pattes, c'est un peu abusé.&quot;<br /> Encore une fois : tu n'as jamais dû voir deux teams se mètrent sur la gueule pour dire ça...<br /> Tu me fais vraiment rire à croire que je suis un leecher qui ne veut que des releases inédites... j'ai pourtant déjà dis que la concurrence permet de faire aller plus vite l'avancement d'une série, bonne chose donc. Et en ce moment, seules trois séries sortent chez des teams différentes. Cela permet d'avoir le choix de voir la version que l'on préfère.<br /> <br /> &quot;Comme je te l'ai dis : on dirait une réaction de gamin &quot;ouiiiiiiiiiin j'ai déjà cette série chez une autre team, ils auraient pas pû faire une série inédite, j'en ai marre&quot;.<br /> C'est juste un petit caprice de ta part. &quot; <br /> Oui.... À quel moment j'ai dis ça ? Je reproche à une team de faire la même série lorsque ce sont deux teams qui sortent régulièrement et assez vite avec la même qualité plutôt que d'en faire une autre parce que là c'est une perte de temps. Heureusement certaines se mettent en collaboration pour justement ne plus perdre de temps. <br /> <br /> Heureux d'avoir eu tes réponses ? Tu vas pouvoir passer de bonnes fêtes sans penser à moi quelques jours.
S
Excellent ton dernier message, je l'ai relu 3 fois pour être sûr de t'avoir bien lu.<br /> Mais oui, j'ai bien lu : TOI qui passe ton temps à critiquer les teams qui se &quot;cachent derrière l'argument du manque de temps et de leur vie privée&quot; ..... tu fais exactement la même chose !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!<br /> Excellent tu m'as fais ma soirée, merci.<br /> Je croyais que tu avais touché le fond, mais là c'est pire !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!<br /> <br /> C'est vrai que tu bosse comme un fou :<br /> - article du 18 novembre<br /> - article suivant du 10 décembre<br /> PRESQUE 4 SEMAINES !!!<br /> Pour quelqu'un qui se ventait de faire 1 article par semaine, je me marre !<br /> Est ce que TOI AUSSI tu ne tiendrais pas tes délais ? ( c'est pas ce que tu reproches aux teams ) !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!<br /> <br /> &quot;Tu sais que je pourrai très bien supprimé tes commentaires et t'empêcher de commenter à l'avenir... Si tes commentaires me mettaient en difficulté et ne me plaisaient pas, pourquoi je n'utilise pas cette option ? &quot;<br /> Là encore : C'EST EXACTEMENT CE QUE TU REPROCHE AUX TEAMS.<br /> Alors pas de problèmes, fais le !<br /> <br /> Toi qui prône sans arrêt &quot;le droit à la critique&quot; et qui censure !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!<br /> T'es magique tout simplement !!!!!<br /> <br /> Je reviendrais plus tard sur toutes les conneries que tu as marqué sur moi dans ton nouvel article pourri dans ton nouveau site de merde, mais avant, j'aimerais que tu répondre à ça ( enfin si tu as le temps bien entendu !!!!!!!!!!!! )
Y
&quot;TU NE REPONDS ABSOLUMENT A RIEN.&quot;<br /> Désolé d'être occupé et de ne plus avoir de temps à te consacrer. Je suis flatté de te manquer à ce point.<br /> <br /> &quot;Tu te contente juste de contre attaquer avec des phrases ridicules digne d'un enfant de 10ans ( et encore ), du style &quot;Ce qui me fait rire&quot; !!!!&quot;<br /> Quant je te réponds normalement, tu reviens encore et encore sur la même chose parce que ma réponse ne te convient pas...<br /> <br /> &quot;Je savais que tu étais à bout d'arguments et tu viens de le prouver de manière exceptionnelle. La preuve, t'as pas répondu à l'autre message. Donc, merci.<br /> Simplement, là ou certain aurait reconnus lors tords, toi tu m'attaque en espérant noyer le poisson comme tu le fais depuis le début.<br /> Technique qui doit certainement marcher avec les faibles de caractère ou les gamins mais pas avec moi. Je te l'ai déjà dis.&quot;<br /> La notion de ne pas avoir de temps te parle ? Je m'excuse, encore une fois, de ne plus avoir assez de temps à te consacré pour répondre à tes immenses pavés (même si je comptai le faire un jour où j'aurais le temps). Là, tu vois, je n'ai que 5 minutes à peine pour répondre à ce commentaire.<br /> Tu es tellement fort de caractère que tu ne peut pas t'empêcher de revenir ici pour te faire plaisir à te croire meilleur que moi alors que je n'ai jamais dis que tu me donnais raison en laissant quelques jours sans réponses. De ce fait, ai-je raison sur tous les autres articles où tu as fini par arrêter de répondre ?<br /> <br /> &quot;Oui, je commente certainement plus que n'importe qui parce que les gens doivent lâcher l'affaire avec toi. Mais pas moi.&quot;<br /> Encore une contradiction. Mon dieu, moi qui pensait être le seul après tes derniers commentaires...<br /> <br /> &quot;Et je suis très fier de ne pas me laissé marcher sur les pieds par un abrutit dans ton genre. Un type qui croit que tout lui ai dû et qui se prends pour le centre du monde.&quot;<br /> Je ne crois pas que tout m'est dû, ni que je suis le centre du monde. Si faire des articles, critiques, et dire ce que l'on pense est se prendre pour le centre du monde pour toi, alors tu as sûrement raison.<br /> Excuse-moi également de ne pas applaudir de la merde juste parce qu'elle est faite.<br /> <br /> &quot;Au final, j'attends toujours des réponses sur les problèmes que j'ai évoqué il y a 18 jours, si tu es assez intelligent pour le faire.&quot;<br /> Quant j'aurais le temps... Et là j'en perds en répondant à tes relances de petit enfant frustré qui n'attire plus l'attention.<br /> <br /> &quot;La prochaine fois, j'espère que tu réfléchira ( mais je doute que ton cerveau malade soit équipé de cette option ) avant d'écrire de la merde sur moi.<br /> Parce que je te lâcherai JAMAIS.<br /> Et visiblement ça n'a pas l'air de te plaire.&quot;<br /> Tu sais que je pourrai très bien supprimé tes commentaires et t'empêcher de commenter à l'avenir... Si tes commentaires me mettaient en difficulté et ne me plaisaient pas, pourquoi je n'utilise pas cette option ? <br /> PS : à l'avenir, évite de dire que tu ne reviendras plus sur un site que tous les trois mois si c'est pour revenir plus souvent que son propriétaire. Ça t'évitera de passer pour un con.
S
On est bien d'accord que sur ton dernier message, TU NE REPONDS ABSOLUMENT A RIEN.<br /> <br /> Tu te contente juste de contre attaquer avec des phrases ridicules digne d'un enfant de 10ans ( et encore ), du style &quot;Ce qui me fait rire&quot; !!!!<br /> <br /> Je savais que tu étais à bout d'arguments et tu viens de le prouver de manière exceptionnelle. La preuve, t'as pas répondu à l'autre message. Donc, merci.<br /> Simplement, là ou certain aurait reconnus lors tords, toi tu m'attaque en espérant noyer le poisson comme tu le fais depuis le début.<br /> Technique qui doit certainement marcher avec les faibles de caractère ou les gamins mais pas avec moi. Je te l'ai déjà dis.<br /> <br /> Oui, je commente certainement plus que n'importe qui parce que les gens doivent lâcher l'affaire avec toi. Mais pas moi.<br /> Et je suis très fier de ne pas me laissé marcher sur les pieds par un abrutit dans ton genre. Un type qui croit que tout lui ai dû et qui se prends pour le centre du monde.<br /> <br /> Au final, j'attends toujours des réponses sur les problèmes que j'ai évoqué il y a 18 jours, si tu es assez intelligent pour le faire.<br /> La prochaine fois, j'espère que tu réfléchira ( mais je doute que ton cerveau malade soit équipé de cette option ) avant d'écrire de la merde sur moi.<br /> Parce que je te lâcherai JAMAIS.<br /> Et visiblement ça n'a pas l'air de te plaire.
Y
Ce qui me fait rire c'est que l'on peut complètement te reprocher la même chose :<br /> Tu dis ne pas perdre ton temps ici, pourtant tu as commenté plus que quiconque.<br /> Tu dis ne pas venir ici souvent, pourtant tu te plains que je ne te répond pas au bout de quelques jours...<br /> <br /> Le nombre de gens qui viennent se plaindre de ce que je fais en faisant la même chose, j'adore. Ça permet de montrer à quel point personne n'est capable d'être au dessus de tout ça.<br /> <br /> Je n'ai pas fais de grandes études selon moi. De nos jours, que peut-on appeler de grandes études ?<br /> <br /> Tu as dis que tu parles mieux japonais que mon ami et moi, admettons. Prouve-le, tu n'as fait qu'écrire sans rien montrer d'autre (chose que je fais maintenant grâce à toi).
S
Perd pas ton temps à me répondre, j'ai maintenant plusieurs preuves que tu raconte que de la merde et que tu es près à aller très loin dans tes mensonges juste pour qu'on te croit :<br /> 1.Je ne vais pas revenir sur ton &quot;soi disant&quot; ami japonnais qui ne sait pas parler sa propre langue !!!<br /> 2. Tiens voilà ce que tu avais écris lors de ton tout premier message : &quot;Je me moque complètement de votre orthographe et de la mienne, je n’ai pas fait de grandes études, et à la différence de certains&quot;<br /> Complètement en contradiction avec ce que tu m'avais pourtant affirmé il n'y a pas si longtemps !!!!<br /> <br /> Et à propos de ta prétention sans limite, que dire de cette phrase, toujours dans le même article : &quot;Je vais critiquer des séries en donnant mon avis, donc si le vôtre est différent, soit vous êtes nul, soit vous n'y connaissez rien !&quot; ???<br /> <br /> Allez Ducon salut, tu parle sans arrêt des &quot;boulets&quot; qui trainent sur les sites, mais pour reprendre une expression célèbre &quot;il est plus facile de voir la brindille dans l'oeil de son voisin que la poutre dans le sien&quot;.
S
Je ne commente pas tous tes articles effectivement :<br /> 1. Parce que je ne passe pas ma vie sur ton site pourri ( excuse moi de ne pas t'accorder autant d'importance que tu le voudrais )<br /> 2. Je réagis sur les conneries que tu écris sur moi ( là encore excuse moi )<br /> 3. C'est quand même énorme qu'un gars aussi prétentieux que toi se permette de donner des leçons de modestie
Y
Le Ducon était occupé sur son nouveau site, il y a un article qui donne le nouveau lien (enfin si tu arrêtes de n'aller voir que les articles concernant ton humble personne).<br /> <br /> Je te répondrai plus tard, comme aux autres commentaires qui attendent.
S
T'as enfin abandonné ton site de merde Ducon ?<br /> Ou t'as juste compris que tu étais inutile ?<br /> Ou alors tu cherche un moyen désespéré d'échapper à cette conversation qui te ridiculise complètement ?<br /> <br /> Dans les 3 cas, tu me donne raison, donc même si tu n'as pas eu les couilles de le reconnaitre ( chose de tu reproche toi même aux teams ), je te dis quand même merci.
S
CA C'EST UN PAVEE !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
S
&quot;Cirer les pompes peut être un moyen d'avoir les mêmes retours quant tu sortiras quelque chose. Heureux ?&quot;<br /> 1. A part ici, je n'ai encore annoncer nulle part que je ferais du fansub.<br /> 2. Je suis poli depuis tout petit. Question d'éducation. Tout ça pour dire que je dis &quot;merci&quot; depuis bien avant d'imaginer que je ferais moi aussi du fansub. Donc tout mes &quot;merci&quot; d'avant que je me lance dans le fansub, ils servent à quoi d'après toi ?<br /> 3. Je suis content de ce qu'on me donne ( gratuitement ). Je ne crache pas à la gueule des gens.<br /> 4. Je suis ouvert au critiques, même négatives. Ce que je ne supporte pas c'est les insultes et les gens qui réclame sans arrêt. En gros, les gens qui croient ( comme toi ) que les teams sont à leur disposition et qui ne respectent rien.<br /> Moi en tout cas, je ne me considère à la disposition de personne, et je ne me laisserai pas emmerdés par des petits branleurs ( comme toi entre autres ) qui ne se contente pas de ce qu'on leur donne.<br /> Je continuerais mes releases, parce que je les fais pour mon fils. Mais je ne les partagerais PLUS DU TOUT. Déjà que là j'hésite.<br /> <br /> &quot;Rien à dire de plus. Mon dieu je te donne raison.....<br /> Ah mais attends, quant tu as dis bonne continuation, avais-tu déjà vu leur travail ?&quot;<br /> Oui.<br /> Et je vais encore me répéter mais par rapport à sa 1ére release, il y avait du progrès.<br /> De toute façon, je salue et je remercie avant tout l'initiative, le temps passé et l'effort de vouloir faire quelque chose ( pas comme toi quoi ).<br /> <br /> &quot;C'est beau le droit de dire ce que l'on pense.&quot;<br /> Oui tu as raison, c'est beau d'insulter les gens de &quot;salope&quot;, de &quot;connard&quot;, de &quot;léche cul&quot; ou de &quot;cons&quot; !!!<br /> Et j'en oublie pleins d'autres.<br /> <br /> &quot;Si seulement il existait un autre moyen pour le faire. Tu savais qu'ils ont une page Facebook ? &quot;<br /> Oui, et ????<br /> T'es en train de me dire tu utilise une fausse page Facebook c'est ça ?<br /> Non parce que je ne pense pas que tu prendrais le risque de le faire avec ta &quot;vraie&quot; page Facebook.<br /> <br /> &quot;Si je ne vois pas ton travail, je ne le sais pas. Je n'ai encore jamais vu un débutant faire un super truc, alors pardon d'avoir douter de tes dons...&quot;<br /> 1. Je te l'ai déjà dis : je fais tout pour que tu ne le vois pas.<br /> 2. J'ai jamais dis que je ferais un super truc. Je n'ai pas la prétention sans limite d'un &quot;Yugande&quot;.<br /> 3. Comme tu le dis &quot;je suis débutant&quot;. Je n'ai fini que péniblement, une seule release et elle est encore très perfectible ( pas de karaoke, pas d'effets etc ).<br /> <br /> &quot;Je sais timer, traduire, encoder et editer. Dois-je comprendre qu'il n'y aura que les teams qui pourront te donner leur avis sur ton travail ?&quot;<br /> Non, je l'ai dis plus haut je suis ouvert aux critiques, pas aux crachats dans la gueule ( comme toi ).<br /> <br /> &quot;&quot;D'autres personnes y auront accès.&quot;<br /> tant mieux pour elle.<br /> Pour le reste de ton paragraphe, si les teams n'avaient jamais personne pour leur dire si ce qu'elles font son bien ou mal, elles n'évolueraient pas. Tu prends par exemple AnimeNoFansub qui avait été descendu en flamme par Heroshock et pourtant maintenant ils font des collaborations.&quot;<br /> Je ne me suis jamais prétendu être une team :<br /> Eux ils sont plusieurs, organisés, stucturés etc.<br /> Moi je suis tout seul, bordélique, et j'ai que peu de temps à passer sur aegisub ( pleins d'autre priorités ). <br /> Donc pour un rythme de sortie régulier, ça ne sera pas chez moi.<br /> De toute façon, je me répète : Je ne dois rien à personne.<br /> Je fais ça par plaisir et pour mon minot avant tout.<br /> Et passer 20 heures sur une release pour se faire insulter par des bandeurs qui ne se rendent pas compte du boulot que c'est de fansuber, ça va très très très vite me gonfler.<br /> Je n'ai pas la gentillesse et la patience de certains.<br /> Je leur tire mon chapeau d'ailleurs car ils font parfois preuve d'un sang froid exemplaire.<br /> <br /> &quot;C'est mal la drogue, tu vois des choses qui n'existent pas. Je me fiche que tu fasses quelque chose ou pas, je n'attends rien.&quot;<br /> Dans ton précédent post, j'ai lu ça :<br /> &quot;Dans un sens tu as raison de garder tes merdes pour toi, d'autres bien meilleurs le feront.<br /> Et vu que je n'aurais pas accès à tes releases, comment saurais-je si tu fais vraiment quelque chose ? &quot;<br /> Mais tu as raison, c'est moi le drogué et c'est moi qui invente des trucs !!!!!!!!!!!!!!!!!!!<br /> <br /> &quot;C'est drôle parce que tu crois me connaître, alors que tu ne sais rien du tout et tu deviens encore pire que moi avec tes commentaires. Tu veux prendre ma succession ? Jaloux de pas pouvoir dire ce que tu veux des autres sans en subir de conséquences ?&quot;<br /> Ben non pas du tout.<br /> Je ne suis pas jaloux de toi. Tu te donne trop d'importance ( encore une fois ).<br /> J'ai d'ailleurs du mal à voir ou tu as compris ça.<br /> J'avais écris :<br /> &quot;T'es bien trop feignasse pour avoir traduit ne serait ce que le titre d'un seul épisode.<br /> Toi, tu attends que ça te tombe tout cuit dans la main, et tu te plains quand ça n'arrive pas assez vite.<br /> Au passage, si tu le monde avait ta mentalité de connard, il n'y aurait aucune teams de traduction en France.&quot;<br /> Je ne vois pas ou tu y lis de la jalousie ???<br /> Jaloux d'un profiteur, ou jaloux d'un feignant ?<br /> Je sais pas, je ne vois pas.<br /> <br /> &quot;Avec ta mentalité, les vrais avis ne risquent pas d'être écris.&quot;<br /> 1. Avec ta mentalité, la politesse et le respect serait banni de la planète.<br /> 2. Avec ta mentalité, tout le monde se chierait sur la gueule ( et par derrière c'est mieux ).<br /> 3. Je ne connais pas de traduction parfaite dans tout les cas. Chaque traduction peut être critiquable. Il y aura toujours à redire si on cherche la petite bête.<br /> Moi qui sais maintenant le boulot que ça représente de faire une release, je ne me permettrais JAMAIS de critiquer un &quot;collègue&quot;, ne serait ce que par respect pour le temps et l'énergie qu'il y a passé. Mais ça, ce sont des valeurs qui t'échappent complètement. Je comprend que tu ne comprenne rien à ce que je te dis. Et honnêtement, je te plaint. Tu dois être très malheureux pour être aussi aigri.<br /> <br /> &quot;Pas faux. C'est une impasse...&quot;<br /> Oui.<br /> <br /> &quot;&quot;Oui c'est vrai : la merde ça sort du cul !&quot;<br /> Merci Captain Obvious.&quot;<br /> Je savais même pas qu'il avait dit ça.<br /> Je ne le lit jamais.<br /> Je pensais ( mais je peux me tromper ) que c'était Desproges qui avait dit ça.<br /> <br /> &quot;Cette phrase est obsolète vu le nombre de teams actuels et leurs ambitions démesuré cherchant à avoir le plus d'users possible.&quot;<br /> &quot;ambitions démesuré&quot; ????<br /> Je ne vois pas trop pourquoi tu dis ça.<br /> La team n'a rien a y gagner à ce que leur releases soit télécharger 50 ou 2000 fois. Pour elles, c'est la même chose.<br /> Après si tu parles du faite qu'elles se concurrencent, et notamment en faisant la même série, j'appelle pas ça de l'ambition.<br /> Elles ne cherchent pas à s'emmerder entre elles.<br /> Elles font juste les séries qui leurs plaisent, c'est tout.<br /> Alors bien évidemment toi en tant que user, ça t'emmerde parce que tu préférerais une série inédite. Mais de la à dire qu'elles se tirent dans les pattes, c'est un peu abusé.<br /> Comme je te l'ai dis : on dirait une réaction de gamin &quot;ouiiiiiiiiiin j'ai déjà cette série chez une autre team, ils auraient pas pû faire une série inédite, j'en ai marre&quot;.<br /> C'est juste un petit caprice de ta part.
Y
&quot;Tu vois ? Tu ne réponds JAMAIS aux questions qu'on te pose.<br /> Tu n'as aucune réponses intelligente à me donner.<br /> Tu te contente de reposer d'autres questions.<br /> C'est le seul moyen que tu trouve pour détourner la conversation.&quot;<br /> Cirer les pompes peut être un moyen d'avoir les mêmes retours quant tu sortiras quelque chose. Heureux ?<br /> <br /> <br /> &quot;Franchement t'es débile, je ne trouve pas d'autres mots :<br /> Je t'ai déjà dis par 2 fois que j'avais vu son travail.<br /> Et je t'en ai donner la preuve.&quot;<br /> Rien à dire de plus. Mon dieu je te donne raison.....<br /> Ah mais attends, quant tu as dis bonne continuation, avais-tu déjà vu leur travail ?<br /> <br /> &quot;Ca veut dire que quand c'est gratuit, tu prends ce que l'on te donne.<br /> Si ça ne te plait pas, tu ne regarde pas, c'est tout.<br /> Ou alors tu fais toi même.<br /> Le jour ou les teams feront payer leur travail, je trouverais ton site justifié, et j'y jetterai un oeil pour savoir si je dois ou non acheter tel ou tel traduction.<br /> MAIS CE N'EST PAS LE CAS.<br /> Donc la conclusion, tu peux la tirer toi même : ton site de merde ne sert à rien.<br /> Voilà.&quot;<br /> C'est beau le droit de dire ce que l'on pense.<br /> <br /> &quot;Je suis un peu près sûr que tu ne l'as pas fais.<br /> Pourquoi ?<br /> Parce que je commence à te connaitre, et je sais que tu es un trouillard qui ne prendra pas le risque de ce faire repérer son pseudo par la team en question.&quot;<br /> Si seulement il existait un autre moyen pour le faire. Tu savais qu'ils ont une page Facebook ? <br /> <br /> &quot;1. Qu'en sais tu si je suis médiocre ?????????<br /> 2. Qu'est ce que j'en ai a foutre de l'avis d'un gars qui ne sais même pas timer sur aegisub ????????????&quot;<br /> 1 : Si je ne vois pas ton travail, je ne le sais pas. Je n'ai encore jamais vu un débutant faire un super truc, alors pardon d'avoir douter de tes dons...<br /> 2 : Je sais timer, traduire, encoder et editer. Dois-je comprendre qu'il n'y aura que les teams qui pourront te donner leur avis sur ton travail ? <br /> <br /> &quot;D'autres personnes y auront accès.&quot;<br /> tant mieux pour elle.<br /> Pour le reste de ton paragraphe, si les teams n'avaient jamais personne pour leur dire si ce qu'elles font son bien ou mal, elles n'évolueraient pas. Tu prends par exemple AnimeNoFansub qui avait été descendu en flamme par Heroshock et pourtant maintenant ils font des collaborations.<br /> <br /> &quot;Oh la façon détournée de réclamer.<br /> On dirait un gamin, c'est mignon !!!!!<br /> Allez maintenant tu vas bouder !<br /> Bah, comme tu l'as dis, je fais de la merde, comme ça tu n'as pas besoin de les voir.&quot;<br /> C'est mal la drogue, tu vois des choses qui n'existent pas. Je me fiche que tu fasses quelque chose ou pas, je n'attends rien.<br /> <br /> &quot;1. T'es bien trop feignasse pour avoir traduit ne serait ce que le titre d'un seul épisode.<br /> Toi, tu attends que ça te tombe tout cuit dans la main, et tu te plains quand ça n'arrive pas assez vite.<br /> Au passage, si tu le monde avait ta mentalité de connard, il n'y aurait aucune teams de traduction en France.<br /> 2. Tu n'es pas obligé de me croire ( je m'en fout royalement à vrai dire ).<br /> Seule l'avenir ( et quelques personnes ) ne donnera raison.&quot;<br /> 1 : C'est drôle parce que tu crois me connaître, alors que tu ne sais rien du tout et tu deviens encore pire que moi avec tes commentaires. Tu veux prendre ma succession ? Jaloux de pas pouvoir dire ce que tu veux des autres sans en subir de conséquences ?<br /> 2 : Avec ta mentalité, les vrais avis ne risquent pas d'être écris.<br /> <br /> &quot;Là par contre, je peux te renvoyer ton compliment :<br /> Qu'est ce qui me le prouve ?????????????<br /> Je peut très bien dire que j'ai créé un blog et que je fait 25 000 visites par jour !!!!!!!!!!!!!!!&quot;<br /> Pas faux. C'est une impasse...<br /> <br /> &quot;Oui c'est vrai : la merde ça sort du cul !&quot;<br /> Merci Captain Obvious.<br /> <br /> &quot;Merci de me confirmer que tu ne développe jamais tes réponses parce que tu manque d'arguments :<br /> Je vais utiliser le mot &quot;obsolète&quot; comme ça, ça va me donner un air intelligent et je n'aurai pas à faire une réponse cohérente. Ca va passer comme une lettre à la poste !!!!!<br /> Au finale, pourquoi trouve tu cette phrase obsolète ?&quot;<br /> Cette phrase est obsolète vu le nombre de teams actuels et leurs ambitions démesuré cherchant à avoir le plus d'users possible.
S
&quot;A quoi ça me servirais de cirer des pompes ?<br /> Qu'est ce que j'aurais en plus ?<br /> Réponds moi abrutit.&quot;<br /> À quoi ça sert de dire bonne continuation à quelqu'un dont on ne regarde pas le travail ? L'encourager dans le mauvais est ta solution ?&quot;<br /> Tu vois ? Tu ne réponds JAMAIS aux questions qu'on te pose.<br /> Tu n'as aucune réponses intelligente à me donner.<br /> Tu te contente de reposer d'autres questions.<br /> C'est le seul moyen que tu trouve pour détourner la conversation.<br /> <br /> &quot;À quoi ça sert de dire bonne continuation à quelqu'un dont on ne regarde pas le travail ?&quot;<br /> Franchement t'es débile, je ne trouve pas d'autres mots :<br /> Je t'ai déjà dis par 2 fois que j'avais vu son travail.<br /> Et je t'en ai donner la preuve.<br /> <br /> &quot;Ça veut dire que quant c'est gratuit tu dois fermer ta gueule ?&quot;<br /> Ca veut dire que quand c'est gratuit, tu prends ce que l'on te donne.<br /> Si ça ne te plait pas, tu ne regarde pas, c'est tout.<br /> Ou alors tu fais toi même.<br /> Le jour ou les teams feront payer leur travail, je trouverais ton site justifié, et j'y jetterai un oeil pour savoir si je dois ou non acheter tel ou tel traduction.<br /> MAIS CE N'EST PAS LE CAS.<br /> Donc la conclusion, tu peux la tirer toi même : ton site de merde ne sert à rien.<br /> Voilà.<br /> <br /> &quot;Pardon, tu dois savoir mieux que moi si je lui ai envoyé un PM pour lui dire....&quot;<br /> Je suis un peu près sûr que tu ne l'as pas fais.<br /> Pourquoi ?<br /> Parce que je commence à te connaitre, et je sais que tu es un trouillard qui ne prendra pas le risque de ce faire repérer son pseudo par la team en question.<br /> <br /> &quot;Comme ça tu resteras dans ta médiocrité, ne sachant pas si ce que tu fais est bien ou pas&quot;<br /> 2 réponses :<br /> 1. Qu'en sais tu si je suis médiocre ?????????<br /> 2. Qu'est ce que j'en ai a foutre de l'avis d'un gars qui ne sais même pas timer sur aegisub ????????????<br /> <br /> &quot;Et vu que je n'aurais pas accès à tes releases, comment saurais-je si tu fais vraiment quelque chose ? &quot;<br /> D'autres personnes y auront accès.<br /> J'ai déjà répondu à ça, essaies de savoir lire, c'est pénible de se répéter sans arrêt :<br /> &quot;Je suis en train de réfléchir à un système pour que les trous du cul dans ton genre n'est pas accès à mes futurs releases. Un truc du genre fichier .rar à débloquer avec un mots de passe que je donnerai seulement par MP a quelques membres. Mais il risque d'y avoir des fuites, je cherche un truc vraiment fiable.&quot;<br /> Pourquoi je fait ça ? La encore, j'ai répondu :<br /> &quot;De toute façon, je ne me casse pas le cul à passer entre 10 et 15 heures de boulot par vidéo, pour me faire tailler par un enculé comme toi. Donc, je ferais tout pour que tu n'y ai jamais accès.&quot;<br /> Et j'ai même ajouté :<br /> &quot;Et j'encourage TOUTES les teams à faire de même.&quot;<br /> <br /> &quot;Dans un sens tu as raison de garder tes merdes pour toi, d'autres bien meilleurs le feront.&quot;<br /> Oh la façon détournée de réclamer.<br /> On dirait un gamin, c'est mignon !!!!!<br /> Allez maintenant tu vas bouder !<br /> Bah, comme tu l'as dis, je fais de la merde, comme ça tu n'as pas besoin de les voir.<br /> <br /> &quot;Je peux dire que j'ai traduit plusieurs séries intégralement sans partager les fichiers de sous-titre, mais comme tu n'en as pas la preuve, comment savoir si c'est vrai ?&quot;<br /> 1. T'es bien trop feignasse pour avoir traduit ne serait ce que le titre d'un seul épisode.<br /> Toi, tu attends que ça te tombe tout cuit dans la main, et tu te plains quand ça n'arrive pas assez vite.<br /> Au passage, si tu le monde avait ta mentalité de connard, il n'y aurait aucune teams de traduction en France.<br /> 2. Tu n'es pas obligé de me croire ( je m'en fout royalement à vrai dire ).<br /> Seule l'avenir ( et quelques personnes ) ne donnera raison.<br /> <br /> &quot;Les nombres de vus par jour sont là.&quot;<br /> Là par contre, je peux te renvoyer ton compliment :<br /> Qu'est ce qui me le prouve ?????????????<br /> Je peut très bien dire que j'ai créé un blog et que je fait 25 000 visites par jour !!!!!!!!!!!!!!!<br /> <br /> &quot;Et la merde reste quelque chose.&quot;<br /> Oui c'est vrai : la merde ça sort du cul !<br /> <br /> &quot;Merci de me confirmer que tu n'es pas assez intelligent pour ne pas voir que j'avais parfaitement compris la phrase mais la trouve obsolète de nos jours.&quot;<br /> Merci de me confirmer que tu ne développe jamais tes réponses parce que tu manque d'arguments :<br /> Je vais utiliser le mot &quot;obsolète&quot; comme ça, ça va me donner un air intelligent et je n'aurai pas à faire une réponse cohérente. Ca va passer comme une lettre à la poste !!!!!<br /> Au finale, pourquoi trouve tu cette phrase obsolète ?
Y
&quot;Je cire pas les pompes espèce de connard, je suis poli. Tu sais faire la différence entre les 2 au moins ??<br /> J'en doute parce que tu me sors toujours ton argument minable.<br /> A quoi ça me servirais de cirer des pompes ?<br /> Qu'est ce que j'aurais en plus ?<br /> Réponds moi abrutit.&quot;<br /> À quoi ça sert de dire bonne continuation à quelqu'un dont on ne regarde pas le travail ? L'encourager dans le mauvais est ta solution ?<br /> <br /> &quot;C'est quoi le rapport avec ce que j'ai dis ?<br /> T'es fatigué mon gars.<br /> Au plutôt à bout d'arguments.&quot;<br /> Tu relis et tu comprendras peut-être...<br /> <br /> &quot;Chez le boulanger, mon pain, je le paye.<br /> Si tu vois ce que je veux dire.&quot;<br /> Ça veut dire que quant c'est gratuit tu dois fermer ta gueule ?<br /> <br /> &quot;Tu me fait rire à toujours vouloir avoir raison, tu en perd toi même la raison.<br /> Et oui, les trads de Geki ne sont pas très bonnes, mais il fait des efforts, et il s'améliore ( par rapport à sa 1ere release ). Et ça mérite d'être encouragé.<br /> Toi par contre tu crache sur sa gueule et par derrière en plus.<br /> Je confirme que tu es un lâche.&quot;<br /> Pardon, tu dois savoir mieux que moi si je lui ai envoyé un PM pour lui dire....<br /> <br /> &quot;Et toi, tu lui dit ????<br /> Ben non, donc ferme ta gueule !<br /> Mon commentaire est plus utile que ton silence.&quot;<br /> J'oubliais qu'on ne pouvait le contacter uniquement que par le forum tokusatsu.org en répondant à son message. Tu savais au moins qu'il ont une page Facebook ? <br /> <br /> <br /> &quot;Qui t'as dit que je n'avais rien fait ???<br /> Pour ton info, j'ai fini une release, c'est l'épisode 0 de Turboranger, celui qui regroupe les 10 premier Super Sentai ( sans Goranger et JAKQ ).<br /> Et en ce moment, je bosse sur l'épisode 51 de Timeranger ( l'épisode spéciale qui regroupe tous les Super Sentai précédent ).<br /> J'ai passé pas mal de temps sur les tutos pour apprendre à maitriser Aegisub, et à part sur les karaoke, je trouve que je m'en sort pas trop mal.<br /> Je me fait la main sur une douzaine d'épisodes spéciaux, avant d'attaquer une série complète.<br /> Et toi, t'en ai où perso ?<br /> Nulle part !!!!!!!<br /> Je suis en train de réfléchir à un système pour que les trous du cul dans ton genre n'est pas accès à mes futurs releases. Un truc du genre fichier .rar à débloquer avec un mots de passe que je donnerai seulement par MP a quelques membres. Mais il risque d'y avoir des fuites, je cherche un truc vraiment fiable.<br /> De toute façon, je ne me casse pas le cul à passer entre 10 et 15 heures de boulot par vidéo, pour me faire tailler par un enculé comme toi. Donc, je ferais tout pour que tu n'y ai jamais accès.<br /> Et j'encourage TOUTES les teams à faire de même.&quot;<br /> Comme ça tu resteras dans ta médiocrité, ne sachant pas si ce que tu fais est bien ou pas. Dans un sens tu as raison de garder tes merdes pour toi, d'autres bien meilleurs le feront.<br /> Et vu que je n'aurais pas accès à tes releases, comment saurais-je si tu fais vraiment quelque chose ? <br /> <br /> &quot;Toi, même quand c'est gratuit tu te plaint.<br /> T'es minable, il n'y a pas d'autre mot.&quot;<br /> Je ne me plaint pas que quelqu'un fasse quelque chose. Je ne fais pas le faux-cul et dit en quoi c'est mauvais.<br /> <br /> &quot;Ben alors, tu vas attendre très très très longtemps !!!<br /> Voir ce que j'ai dis plus haut.<br /> Dans tous les cas, j'ai déjà fais une release de plus que toi.&quot;<br /> Je peux dire que j'ai traduit plusieurs séries intégralement sans partager les fichiers de sous-titre, mais comme tu n'en as pas la preuve, comment savoir si c'est vrai ?<br /> <br /> &quot;Non c'est pas quelque chose, c'est de la merde. Et je suis loin d'être le seul à te le dire.<br /> Bientôt le type, il va me sortir que &quot;Gala&quot; ou &quot;Voici&quot; sont des oeuvres intellectuelles d'utilité publique !!!!!!!!!!!!&quot;<br /> Les nombres de vus par jour sont là. Et la merde reste quelque chose.<br /> <br /> &quot;Bah, si t'es pas assez intelligent pour interpréter une phrase aussi simple, je ne peux rien pour toi.<br /> Toi qui te vante dans un article d'être &quot;une des personne les plus intelligente du monde du Toku&quot; !<br /> Entre parenthèse, tu es très drôle quand tu veux.<br /> Il me semble qu'on avait déjà eu un débat sur ton niveau de prétention !!!!!!&quot;<br /> Merci de me confirmer que tu n'es pas assez intelligent pour ne pas voir que j'avais parfaitement compris la phrase mais la trouve obsolète de nos jours.
S
&quot;1 : La politesse ce n'est pas ciré les pompes à un mauvais truc. Enfin comme je ne pense pas que depuis tu as visionné le résultat, ça ne sert à rien de continuer.&quot;<br /> Je cire pas les pompes espèce de connard, je suis poli. Tu sais faire la différence entre les 2 au moins ??<br /> J'en doute parce que tu me sors toujours ton argument minable.<br /> A quoi ça me servirais de cirer des pompes ?<br /> Qu'est ce que j'aurais en plus ?<br /> Réponds moi abrutit.<br /> <br /> &quot;Donc tu ne peux pas juger de ce qui est fait. Alors je te prierais de ne plus m'emmerder quant je critique une release que tu n'as pas vu toi-même.&quot;<br /> C'est quoi le rapport avec ce que j'ai dis ?<br /> T'es fatigué mon gars.<br /> Au plutôt à bout d'arguments.<br /> <br /> &quot;Néanmoins, si tu vas dire merci à ce boulanger et que son pain est dégueux, tu iras lui dire qu'il n'était pas bon ou tu n'iras plus chez lui ?&quot;<br /> Chez le boulanger, mon pain, je le paye.<br /> Si tu vois ce que je veux dire.<br /> <br /> &quot;Ton exemple est inutile étant donné que tu n'as pas récupéré la release&quot;<br /> T'es franchement ridicule et tu t'enfonce dans ta connerie.<br /> J'ai dit que j'avais pris et vu sa release, et j'en parle même plus bas dans le message !!!!<br /> Tu me fait rire à toujours vouloir avoir raison, tu en perd toi même la raison.<br /> Et oui, les trads de Geki ne sont pas très bonnes, mais il fait des efforts, et il s'améliore ( par rapport à sa 1ere release ). Et ça mérite d'être encouragé.<br /> Toi par contre tu crache sur sa gueule et par derrière en plus.<br /> Je confirme que tu es un lâche.<br /> <br /> &quot;Et tu peux pas lui dire plutôt que &quot;bonne continuation&quot; ? Non parce que j'ai un doute que ton commentaire fasse avancer les choses tandis que celui de Black Condor a des chances de le faire.&quot;<br /> Et toi, tu lui dit ????<br /> Ben non, donc ferme ta gueule !<br /> Mon commentaire est plus utile que ton silence.<br /> <br /> &quot;Fais-en aussi alors, car comme tu n'en as pas fais, tu n'as pa sà juger si c'est bon ou mauvais.&quot;<br /> Qui t'as dit que je n'avais rien fait ???<br /> Pour ton info, j'ai fini une release, c'est l'épisode 0 de Turboranger, celui qui regroupe les 10 premier Super Sentai ( sans Goranger et JAKQ ).<br /> Et en ce moment, je bosse sur l'épisode 51 de Timeranger ( l'épisode spéciale qui regroupe tous les Super Sentai précédent ).<br /> J'ai passé pas mal de temps sur les tutos pour apprendre à maitriser Aegisub, et à part sur les karaoke, je trouve que je m'en sort pas trop mal.<br /> Je me fait la main sur une douzaine d'épisodes spéciaux, avant d'attaquer une série complète.<br /> Et toi, t'en ai où perso ?<br /> Nulle part !!!!!!!<br /> Je suis en train de réfléchir à un système pour que les trous du cul dans ton genre n'est pas accès à mes futurs releases. Un truc du genre fichier .rar à débloquer avec un mots de passe que je donnerai seulement par MP a quelques membres. Mais il risque d'y avoir des fuites, je cherche un truc vraiment fiable.<br /> De toute façon, je ne me casse pas le cul à passer entre 10 et 15 heures de boulot par vidéo, pour me faire tailler par un enculé comme toi. Donc, je ferais tout pour que tu n'y ai jamais accès.<br /> Et j'encourage TOUTES les teams à faire de même.<br /> <br /> &quot;Donc ne juge plus rien que tu n'as pas déjà fais toi-même. Tu vois à quel point cet argument est stupide ?&quot;<br /> Il n'est pas stupide car j'y ait déjà répondu :<br /> &quot;Je l'ai toujours dis, MOI, je me contente de ce que j'ai. Point barre.<br /> Si ça ne me plait pas, je fais moi même.&quot;<br /> Toi, même quand c'est gratuit tu te plaint.<br /> T'es minable, il n'y a pas d'autre mot.<br /> <br /> &quot;J'attends de voir ce que tu as fais dans la communauté tokusatsu&quot;<br /> Ben alors, tu vas attendre très très très longtemps !!!<br /> Voir ce que j'ai dis plus haut.<br /> Dans tous les cas, j'ai déjà fais une release de plus que toi.<br /> <br /> &quot;Parce que moi j'ai fais un blog qui est là depuis un an avec un article par semaine environ. C'est des insultes et des critiques négatives, mais c'est quelque chose...&quot;<br /> Non c'est pas quelque chose, c'est de la merde. Et je suis loin d'être le seul à te le dire.<br /> Bientôt le type, il va me sortir que &quot;Gala&quot; ou &quot;Voici&quot; sont des oeuvres intellectuelles d'utilité publique !!!!!!!!!!!!<br /> <br /> &quot;Amen les teams de fansub, gloire à elles ! Sérieux c'est quoi cet argument de minable qui ne veut plus rien dire maintenant !&quot;<br /> Bah, si t'es pas assez intelligent pour interpréter une phrase aussi simple, je ne peux rien pour toi.<br /> Toi qui te vante dans un article d'être &quot;une des personne les plus intelligente du monde du Toku&quot; !<br /> Entre parenthèse, tu es très drôle quand tu veux.<br /> Il me semble qu'on avait déjà eu un débat sur ton niveau de prétention !!!!!!
Y
&quot;Apparemment, la politesse est une notion qui t'échappe complètement.<br /> Et le pire c'est que tu as l'air d'en être fier.<br /> C'est parce que tu es bien planqué derrière un ordi, que tu te crois tout permis ?<br /> Tu me fait pitié mon gars, je paris que dans la vie &quot;réélle&quot; tu es le roi des lâches.&quot;<br /> <br /> 1 : La politesse ce n'est pas ciré les pompes à un mauvais truc. Enfin comme je ne pense pas que depuis tu as visionné le résultat, ça ne sert à rien de continuer.<br /> 2 : Je suis fier de dire bravo à un truc bien fait et ce qui cloche à un truc mal fait.<br /> 3 : Je n'ai peur de personne IRL ou devant mon écran. Ah mais j'oubliais que tout le monde se connait dans la vraie vie dans la communauté tokusatsu française...<br /> <br /> <br /> &quot;Oui, je dis &quot;merci&quot; et &quot;j'encourage les teams&quot; et j'en suis fier.<br /> Même sans avoir vu les releases.&quot;<br /> Donc tu ne peux pas juger de ce qui est fait. Alors je te prierais de ne plus m'emmerder quant je critique une release que tu n'as pas vu toi-même.<br /> <br /> &quot;Toi quand tu vas chez le boulanger, tu te barre sans dire &quot;merci&quot; ???? &quot;Attendez j'ai encore pas goûté votre pain, je vous dirais &quot;merci&quot; seulement si il est bon&quot; ???<br /> Il me semble que l'on a déjà eu cette conversation, et que tu n'avais rien trouvé d'intelligent a y répondre.&quot;<br /> Ton exemple est inutile étant donné que tu n'as pas récupéré la release, et n'était pas en train de le faire. Néanmoins, si tu vas dire merci à ce boulanger et que son pain est dégueux, tu iras lui dire qu'il n'était pas bon ou tu n'iras plus chez lui ? Je pense qu'il est mieux de donner son avis après avoir vu le résultat d'une release pour que la team s'améliore plutôt que les encourager dans la nullité.<br /> <br /> &quot;En tout cas, je suis fier que mes parents, m'aient inculqué certaine valeurs, mais un égoïste qui croit que tout lui est dû comme toi, ne doit même pas savoir de quoi je parle.&quot;<br /> Je dirai bien que tu ne me connais pas IRL, mais je te laisse dans tes croyances stupides.<br /> <br /> &quot;Les releases du petit &quot;Geki&quot; sont loin d'être des chefs d'oeuvre je l'admet, mais au moins, il a le mérite d'essayer. Oui c'est du google trad, et ça se voit, notamment quand les &quot;Right&quot; sont traduits &quot;Droite&quot; au lieu de &quot;O.K.&quot; ou &quot;Bien&quot;.&quot;<br /> Et tu peux pas lui dire plutôt que &quot;bonne continuation&quot; ? Non parce que j'ai un doute que ton commentaire fasse avancer les choses tandis que celui de Black Condor a des chances de le faire.<br /> <br /> &quot;Mais il a toujours fait 2 releases de plus que toi, qui ne fait rien à part te plaindre.&quot;<br /> Fais-en aussi alors, car comme tu n'en as pas fais, tu n'as pa sà juger si c'est bon ou mauvais. Donc ne juge plus rien que tu n'as pas déjà fais toi-même. Tu vois à quel point cet argument est stupide ?<br /> <br /> &quot;Je l'ai toujours dis, MOI, je me contente de ce que j'ai. Point barre.<br /> Si ça ne me plait pas, je fais moi même.<br /> Je ne me planque pas derrière un ordi en insultant tout le monde.<br /> Mais bon, quand on est une feignasse, c'est pour la vie.....&quot;<br /> J''attends de voir ce que tu as fais dans la communauté tokusatsu. Parce que moi j'ai fais un blog qui est là depuis un an avec un article par semaine environ. C'est des insultes et des critiques négatives, mais c'est quelque chose...<br /> Ça m'éclate de voir que tu ramènes tout à la vie réelle. Tu sais pas faire la différence entre les deux ?<br /> <br /> &quot;Je vais terminer en citant une nouvelle fois &quot;Konan-kun&quot; : &quot;Le fansub est un privillége, pas un dû.&quot;&quot;<br /> Amen les teams de fansub, gloire à elles ! Sérieux c'est quoi cet argument de minable qui ne veut plus rien dire maintenant !